Textualité et intertextualité des contes : Perrault, Apulée, La Fontaine, Lhéritier...
Livre

Textualité et intertextualité des contes : Perrault, Apulée, La Fontaine, Lhéritier...

de Ute Heidmann

Ce livre met en oeuvre une méthode d'analyse textuelle

et comparative qui montre que les «contes» relèvent

de pratiques discursives qui se différencient selon les

langues, les cultures et les époques. Une telle analyse met

à jour le dialogue complexe entre genres et textes latins,

italiens et français (en particulier d'Apulée, de Straparola,

de Basile et de La Fontaine) qui sous-tend les contes et

nouvelles de Perrault et de Lhéritier. Elle met en évidence

la stratification intertextuelle qui fait de ces textes de

véritables palimpsestes. La seconde partie est une analyse

linguistique du recueil et des contes de Perrault, des

modalités de représentation de la parole et de la pensée des

personnages, de la logique causale du récit et de la présence

explicative et métadiscursive du narrateur-moralisateur.